17-06-2026
Vocabulario
Un viaje al aeropuerto [anecdote]
Remi agarró su mochila y revisó que su pasaporte estuviera dentro. Llegó a la puerta de embarque justo a tiempo, pero aún no habían llamado a los pasajeros.
Se sentó en una silla de plástico y sacó su teléfono para revisar el vuelo en línea. Me molesta esperar tanto, pero no había otra opción, por eso decidió pedir un café. El vuelo iba a salir en treinta minutos, namas eso.
Remi grabbed his backpack and checked that his passport was inside. He arrived at the boarding gate just in time, but they hadn't called the passengers yet.
He sat down in a plastic chair and took out his phone in order to check the flight online. It annoys me to wait so long, but there was no other choice, that's why he decided to order a coffee. The flight was leaving in thirty minutes — nothing more than that.
Repaso
Entradas para el concierto [overheard]
[Persona 1]
Oye, ¿ya compraste las entradas para el concierto del sábado?
[Persona 2]
No pude — cuando entré a la página, ya estaban agotadas.
[Persona 1]
Qué mala suerte. Dicen que vendieron todo en menos de diez minutos.
[Persona 2]
Sí, la próxima vez voy a poner una alarma para no perderlas.
[Person 1]
Hey, did you already buy the tickets for Saturday's concert?
[Person 2]
I couldn't — when I got to the page, they were already sold out.
[Person 1]
What bad luck. They say everything sold in less than ten minutes.
[Person 2]
Yeah, next time I'm going to set an alarm so I don't miss out.
Una tarde en el parque [anecdote]
Ayer por la tarde, el abuelo se levantó del sofá y salió a tomar el aire. Paseó durante una hora por el parque que hay cerca de su casa. Saludó a algunos vecinos y se sentó un rato en su banco favorito. Cuando volvió, estaba cansado pero de buen humor.
Yesterday afternoon, the grandfather got up from the sofa and went outside for some fresh air. He walked for an hour through the park near his house. He greeted a few neighbors and sat for a while on his favorite bench. When he got back, he was tired but in a good mood.
Oraciones
Describiendo a la nueva vecina [gossip]
[Persona 1]
¿Ya conociste a la chica que se mudó al departamento de enfrente?
[Persona 2]
Sí, la vi ayer en el pasillo. Es muy simpática.
[Persona 1]
Exacto, y además es muy guapa. Tiene el pelo muy brilloso y suave.
[Persona 2]
Sí, yo pensé lo mismo. Creo que usa algún aceite especial.
[Persona 1]
Puede ser. También me contó que trabaja como fotógrafa.
[Persona 2]
¡Qué interesante! Tenemos que invitarla a tomar un café algún día.
[Person 1]
Have you met the girl who moved into the apartment across the hall?
[Person 2]
Yes, I saw her in the hallway yesterday. She's really friendly.
[Person 1]
Exactly, and she's very pretty too. Her hair is very shiny and soft.
[Person 2]
Yes, I thought the same thing. I think she uses some kind of special oil.
[Person 1]
Could be. She also told me she works as a photographer.
[Person 2]
How interesting! We should invite her for coffee sometime.
Terminar el informe en la oficina [anecdote]
Berenice lleva dos horas trabajando en su informe. Por fin termina la última sección y respira hondo. Su compañero se acerca y le dice: "Guarda el documento antes de cerrar." Ella sonríe y hace clic en guardar. Luego apaga el ordenador y recoge sus cosas.
Berenice has been working on her report for two hours. She finally finishes the last section and takes a deep breath. Her coworker walks over and says: "Save the document before closing." She smiles and clicks save. Then she shuts down the computer and gathers her things.